osga = salamandra
esto no es un comentario
Na minha terra não é osga é saramantiga, pelos vistos mais próximo do castelhano.
saramago = saramantigo
No Sul do país usa-se mais o termo osga,que também pode designar "aversão", "ódio" ou "bebedeira";no Minho e nas Beiras usa-se salamandra ou saramâmtiga. Só quando passámos a residir em Lisboa é que ouvimos chamar às saramâmtigas osgas.
Enviar um comentário
5 comentários:
osga = salamandra
esto no es un comentario
Na minha terra não é osga é saramantiga, pelos vistos mais próximo do castelhano.
saramago = saramantigo
No Sul do país usa-se mais o termo osga,que também pode designar "aversão", "ódio" ou "bebedeira";no Minho e nas Beiras usa-se salamandra ou saramâmtiga. Só quando passámos a residir em Lisboa é que ouvimos chamar às saramâmtigas osgas.
Enviar um comentário